B.12 Everyday bilingualism. Finno-Ugric languages and practice – theoretical approach and applied linguistics / Двуязычие в повседневной жизни: проблемы теоретической и прикладной лингвистики в изучении финно-угорских языков

The participants of the symposium examine the issues of how far native language in daily practice (in public spaces, at school, in offices and personal spaces) is present among Finno-Ugric languages in minority status. The examined linguistic cases represent the bilingual status of minority Finno-Ugric languages vs. majority Slavic languages, more precisely Permian/Permic/Volgaic (Udmurt, Komi-Permyak and Komi-Zyrian, Mari, Mordvins) - Russian and Hungarian-Slavic (Slovak, Croatian) bilingualism. These cases of bilingualism occur in various geographical, societal, geopolitical situations, although referring to language use we can find many common characteristics which are specific to bilingual situations.

The symposium reports the possibilities of using native language in everyday practice for the Finno-Ugric languages in the majority - minority contexts mentioned above according to the current legal and political regulations. The lectures about the Hungarian language and smaller Finno-Ugric languages observe simultaneously those practical questions of teaching native language in schools, in which the major Slavic environment has a determinative role. The further lectures focusing on language ideology, linguistic landscape and minority attitudes are presented in parallel as well. This point of view can contribute to the enforcement and survival of these languages in everyday life through the mutual introduction of already existing, well-accepted methods.

Симпозиум посвящен изучению вопросов функционирования венгеро-славянского (словацкий, хорватский языки) и волжско-пермско- (мордовские, марийский, удмуртский, коми-зырянский, коми-пермяцкий языки) -славянского (русский язык) билингвизма. Указанные двуязычные ситуации проявляются в разных географических, социальных и геополитических условиях, однако имеется ряд общих черт, касающихся использования финно-угорских и славянских языков в билингвальной среде.

Приглашаем участников симпозиума рассказать о практике использования родного языка в повседневной жизни, осветить вопросы правового и политического регулирования миноритарных финно-угорских языков или представить доклад о языковом ландшафте конкретного региона. Для участия в симпозиуме приглашаются также ученые, исследующие вопросы преподавания родного (финно-угорского) языка в условиях доминирующей славянской языковой среды.

Во время работы симпозиума планируется обсуждение докладов, посвященных исследованию разных языковых ситуаций, что позволит участникам симпозиума выработать эффективные формы взаимодействия между представителями различных финно-угорских регионов, а также позволит использовать полученные знания в практической деятельности с целью ревитализации и развития финно-угорских языков.

Organizers / контактные данные:

Zsuzsa Salánki (salanki.zsuzsanna@btk.elte.hu),

Beatrix Oszkó (oszko.beatrix@nytud.mta.hu),

Kondratjeva, Natalja (nataljakondratjeva@yandex.ru)